作者:古伊尔·毁灭之锤|时间:2018-01-28 18:31:07

新浪魔兽世界专区>>正文

魔兽世界8.0争霸艾泽拉斯Beta版本语音文本挖掘

摘要:魔兽世界8.0争霸艾泽拉斯Beta版本语音文本挖掘。更多魔兽世界8.0争霸艾泽拉斯相关资讯,请关注新浪游戏魔兽世界专区。

  [PH]The city has fallen。 Nothing was left in the wake of the epic battle between sethraliss and my‘thix。 Sethraliss gave her life to keep us safe, and we will not let that sacrifice be in vain。

  城市陷落了。在sethraliss和my‘thix的战斗中没有任何东西留下。Sethraliss牺牲了她的生命保护了我们的安全,我们不能让她白白牺牲。

  [PH]There is talk within the temple。 Korthek is eager to attack the trolls。 They are a formidable race that will not fall easily。 We‘ve lived in peace for so long, why would he now desire to pick a fight he cannot win?

  在神殿里有一场谈话。Korthek急切想要攻击巨魔。他们是一个强大的种族,不会轻易倒下。我们在和平中生活了很长时间,为什么他现在想要进行一场他不可能获胜的战争?

  Vorrik, if you are receiving this message, then I fear I was too late。 Korthek has betrayed our people, and plans to break the barrier we placed on the tomb long ago。 I can only hope I‘ve hidden my key well enough so that you are the only one to find it。

  Vorrik,如果你收到这条消息,恐怕我已经太迟了。Korthek背叛了我们的人民,计划破坏我们多年前设立在坟墓上的屏障。我只希望我藏好了我的钥匙,而你是唯一能找到的人。

  Let‘s hope Rokhan and da others make it back safely to Zul’jan。。。 otherwise this be a real short trip。

  希望洛坎和其他人能安全返回祖赞……不然这就真的是一场短暂的旅行了。

  Bruddahs and sistahs of Zandalar, da time has come to cut da head off dese traitors and heretics who have sworn themselves to Zul。

  赞达拉的兄弟姐妹们,是时候将那些宣誓效忠祖尔的叛徒和异见者的脑袋砍下来了。

  Pa‘ku, loa of da winds, take to da skies and seek out da heretics。 Divine their goals and meet us at the temple。

  帕库,风之洛阿,到空中去寻找异见者吧。占卜他们的目标,然后在神殿里汇合。

  Rezan, let‘s go hunting。

  雷赞,开始狩猎吧。

  And what would that be, High Overlord? We are out of time!

  而那会怎么样呢,高阶督军?我们没时间了!

  Time is short so I will be brief。 I plan to lead an expedition into the swamps of Nazmir to deal with the threat to our northern border。

  时间不多,我就简单说了。我计划带领一支探险队进入纳兹米尔的沼泽,处理我们北方边境的威胁。

  However, if you want our navy, you need the support of my father here in Zuldazar。 His advisors plot against you。

  然而,如果你想要我们的海军,你需要在祖达萨支持我的父亲。他的顾问们对你表示反对。

  Once you have proof that the Ashvane Company has been selling weapons to these scumbags, come find me up the hill at the main gate。

  一旦你找到灰叶公司向这些家伙售卖武器的证据,来山上的主门那里找我。

  We cannot be in all places at once。 I leave it to you to choose your priority。 Review your maps and decide which plan you will chose first。

  我们不能同时在所有的地方。我把选择权交给你。看看我们的地图,决定你先去哪个地方。

  I was able to arrange for your companions to be flown here without Zul interfering。 You need only signal them。

  我可以安排你的同伴在没有祖尔的干扰下飞往这里。你只需要向他们发信号。

  Strip this camp apart。 I want everything Goji and his ilk were working on brought to me。

  把这个营地翻个底朝天。我要Goji和他的同伙所做的一切,将它们带给我。

  Let‘s mount up and make our way to Vol’dun。

  骑上坐骑,出发前往沃顿。

  Raas! Ready your skycallers!

  Raas!让你的唤天者做好准备!

  I‘ll need their power to protect the key。

  我需要他们的力量来保护钥匙。

  Undead! They must be marchin‘ towards Zuldazar。 We need to destroy them!

  亡灵!他们肯定朝着祖达萨去了。我们需要摧毁他们!

  I‘m glad you recognize that, Patch。 You’re a step ahead of me father。

  我很高兴你认得这个,Patch。你比我父亲快了一步。

  The blood trolls be relentless and unending thanks to the power of an old god。

  由于古神的力量,血巨魔变得冷酷无情。

  We be in the clear now。 We need to be movin‘ fast once we land at Zul’jan ruins。

  我们在开阔地了现在。我们需要在登陆祖赞废墟后加快步伐。

  I‘ll keep an eye on this one and make sure he doesn’t go anywhere。

  我会关注那个家伙,确保他哪也不会去。

  Of course the key is protected。 I am not one of your incompetent thugs。 I am the Emperor!

  当然钥匙是受保护的。我不是你手下那些无能的家伙。我是你们的王!

  The key‘s been ready for thousands of years。 Once YOU are ready, I’ll hand it to you personally。

  钥匙已经准备了数千年。一旦你准备好了,我就会把它交给你。

  I‘m gonna pilot this thing, you just tell me where to shoot, and I’ll shoot。 Let‘s show these things a good time!

  我要去开动这东西,你只需要告诉我向哪里射击,我就会照做。给这些家伙来个好看的吧!

  And BOOM goes the bad guy!

  炸掉那些坏家伙!

  Where‘s your blood god now!

  你的血神现在在哪里呢!

  They‘re blowing up too fast, I can’t enjoy this! Well。。。 maybe I can enjoy it a little。

  它们爆炸得太快了,我没法享受了!好吧……可能我还能享受一点点。

  That‘s how goblins from Kezan roll!

  这就是科赞的地精的行事方式!

  Whoah whoah whoah, nobody said we‘d be dealing with undead!

  哇啊哇啊,没人说我们得对付亡灵!

  Uh, boss, I think what they call the politically correct term is “Forsaken”。

  额,头儿,我想他们政治上的正确说法是“被遗忘者”。

  How many more of these things do we gotta blow up before they get the message?

  在他们得到消息之前,我们还得搞砸多少次?

  MORE?! Bring it on!

  更多?!拿过来!

  Uh, boss, there are definitely some screws missing in places that the manual says require screws。

  额,头儿,说明书上要螺丝的地方确实丢了几个螺丝。

  作者:古伊尔·毁灭之锤

上一页 1 2 3

新浪声明:新浪网登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。

分享到:

更多+

热点新闻

更多+

热点视频

更多+

热点图片

分享页面到:
搜索需要的信息:

新浪简介 | About Sina | 网站地图 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2015 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有