2013-04-09 18:01

新浪游戏 > 单机游戏 > 《生化奇兵:无限》中文专题站 > 游戏攻略 已有_COUNT_条评论

《生化奇兵:无限》全部录音带的翻译(5)

  日期:1911年4月10日

  地点:爱国者酒家(Patriot's Pavillion)

  原文:God makes all kinds of soldiers, but he only made one Cornelius Slate. My father followed him up San Juan Hill, through the legations in Peking, and -- as he put it -- “through hell, the order was given。” At today’s muster, Slate asked me if I was Sergeant Monroe’s daughter. I said, “Yes, sir, I am。” Slate said, “Your father always wanted a son. I hope the fool has wisdom enough to recognize his good fortune。

  译文:上帝创造出了各种军人,但他只造就了一个科尼利厄斯·斯雷特。我父亲曾追随他,参加过圣胡安山战役,走过北京的使馆区,就像父亲说的“接到命令,我们就上刀山下火海”。今天检阅部队时,斯雷特问我,是不是门罗中士的女儿。我说:“是的,长官。”斯雷特说:“你父亲一直想要个儿子。我希望那傻瓜能长点脑子,这样他才会知道自己有多走运。”

  CZ75注:圣胡安山战役(Battle of San Juan Hill),是美西战争中的决定性战役,1898年7月1日,美军在古巴圣地亚哥东北的圣胡安山击败西班牙军,从而奠定了战争的胜利。

  标题:最后一战(A Final Stand)

  讲话者:科尼利厄斯·斯雷特上尉

  日期:1912年7月6日

  地点:英烈殿广场(Hall of Heroes Plaza)

  原文:Veterans! You shed your hearts' blood for Columbia, lost limb and viscera in the godless Orient! Comstock did nothing! And yet-- look up! Whose image squats above you, even now? At every angle an insult! If the Prophet would make a painted whore of our past, what fresh rape does our future hold? Let us now make our stand, and fill yonder hall with true Heroes!

  译文:老兵们!你们曾为哥伦比亚洒下热血,在那不信上帝的东西失去了四肢和内脏!而康姆斯托克什么都没做!然而——你们抬头看一下吧!现在挂在你们头上的是谁的画像?怎么看都是在侮辱我们!如果先知要随意篡改我们的过去,那他又会怎样肆意污蔑我们的将来呢?让我们进行最后一战,像真正的英雄一样倒在那边的殿堂里面!

  标题:出于必要而合作(Comrades of Necessity)

  讲话者:科尼利厄斯·斯雷特上尉

  日期:1912年7月6日

  地点:英烈殿

  原文:The Fitzroy woman and her Vox are my comrades...but only of necessity. I doubt all the men who reddened Caesar's toga would still be seen breaking bread together in peacetime. With Comstock gone, my men's past deeds will be sacred -- and they will claim the spoils due them. I need not live to see it。

  译文:那个叫菲茨罗伊的女人和她的“民声”,现在要跟我们合作……但这仅仅是权宜之计。那些让凯撒的血染红了托加长袍的人,在和平时期还会一起坐下来分面包吗?我可不信。除掉了康姆斯托克,我的部下过去的功绩就会得到尊崇——他们会拿到应有的战利品。我用不着活着看到那一刻。

  CZ75注:托加长袍(toga)是古罗马的一种服装,只有罗马公民才有权穿戴。凯撒于公元前44年在出席元老院会议时,被以养子布鲁图斯(Brutus)为首的多名元老院议员联手刺杀,后人描绘当时情景:

  “……凯撒惊呼:‘吾儿布鲁图斯何在?’布鲁图斯厉声出曰:‘有诏讨贼!’一手持匕,大呼曰:‘奉元老院密诏讨贼臣凯撒,其余不问!’……”

  标题:无条件(Unconditional)

  讲话者:康姆斯托克夫人

  日期:1893年4月1日

  地点:英烈殿

  原文:To those who loved me, I was the most generous of souls. There was no pain I would deny them. No betrayal I would not gladly give. And when I had scorched the hearts of all who loved me, the Prophet said, "There is nothing you can do for which I will not forgive you, for God has granted me sight, and through His eyes, even you are loved."

  译文:对爱我者,我以最宽广之心迎接。我不会拒绝他们的痛苦。对于辜负我者,我依然乐于给予。当我让所有爱我的人伤心时,先知说,“你所做的一切,都会得到我的宽恕,因为上帝赐我以远见,在上帝眼中,就连你也能得到爱。”

  标题:军人之死(A Soldier's Death)

  讲话者:科尼利厄斯·斯雷特上尉

  日期:1912年7月6日

  地点:庭院(The Courtyard)

  原文:My men and I are doomed, doomed as noble Custer was at Little Big Horn. But we shell not yield to Comstock and his tin soldiers. But my scout has seen him...Booker DeWitt is coming here, to the Hall! DeWitt...we called him the White Injun of Wounded Knee, for all the grisly trophies he claimed. A man such as he...might just grant us the peace we seek。

  译文:我和部下注定难逃一死,我们命定要像卡斯特那样在小大角河光荣战死。但我们绝不会向康姆斯托克和他的玩具兵屈膝投降……布克·德维特就要来了,就要来到英烈殿了!德维特……他曾立下赫赫战功,我们都叫他伤膝河的白印第安人。像他这样的人……正好可以让我们获得安息。

  CZ75注:1876年,美军第七骑兵团的乔治·卡斯特(George Custer)在进犯印第安人时,因轻敌冒进,在小大角河落入了占绝对优势的印第安人的包围,于6月25日战死。有意思的是,1890年,布克·德维特也正是随第七骑兵团进行了伤膝河大屠杀。

  标题:你给我出来(Calling You Out)

  讲话者:普雷斯顿·E·道恩斯

  日期:1912年7月5日

  地点:战士广场

  原文:Ol' Preston is a sportin' man, Miss Fitzroy. I won't steal up on ya while you slumber like these Vox boys here, with their pigstickers... *Pleading* *Gunshot* That's one scalp to me. *Screaming* *Gunshot* That's two. Now, when you hear this, I want you to square your affairs, and come die in the sight of the poets. You'll need a white man's weapon-- give this a try。

  译文:老普雷斯顿可是个运动家,菲茨罗伊小姐。我不会趁你睡觉时偷袭,就像这些拿着砍刀的“民声”小子一样……(求饶声)(枪声)这是第一个战利品。(惨叫声)(枪声)两个了。你要是听见这段录音的话,赶紧办完手上的事,乖乖出来,在诗人的面前受死。你会用得着白人的武器的——试试这个。

  标题:上帝的计划(God's Blueprint)

  讲话者:海蒂·格斯特(Hattie Gerst)

  日期:1908年4月19日

  地点:乞丐的码头(Beggar's Wharf)

[上一页] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]
 [11] [下一页]

相关新闻