如今不少游戏都会出版小说,这些从游戏改编的小说给我们的游戏生活,带来了别样的乐趣,但从小说改编的游戏也是不少,你又知道有多少游戏是从小说改编而来的吗?或许这种情况就有趣的多了。今天小编就带来十款你知道,或者可能不知道的由小说改编的电子游戏。这些游戏有些很有名,有些则可能比较小众。
巫师(The Witcher)
虽然不知道巫师这个名字是怎么翻译的,准确的说The Witcher应该是猎魔士(为了区分Demon Hunter猎魔人,所以我选择这样写)的意思,不过今天我们并不是要谈论这部小说的译名问题。
该游戏源自于波兰作者安杰伊·斯帕科沃斯基(Andrzej Sapkowski)与1986年刊登在波兰科幻/魔幻小说杂志《Fantastyka》,虽然故事的主角和游戏一样都是猎魔士杰拉德,不过最初确实分作多个短片小说集的形式刊登着。在随后的几年内,猎魔士系列于1994-1999年期间发布了猎魔士传奇(The Saga)系列在波兰本地获得了极高的人气。
不过《猎魔士》系列的人气在当时也只局限在波兰本土内,直到2007年《巫师》系列的第一作发售之后,全世界的人们才注意到了这一超人气小说。《巫师》的游戏和小说的主角均为同一人,不过具体故事是发生在传奇系列之后的几年。猎魔士传奇系列一共有5本,其中3本已经翻译成了英文在美国和英国发售,2013年发售的第六部则是作为第一部的前传。
潜行者(S.T.A.L.K.E.R.)
《潜行者》是由GSC Game World制作的一系列第一人称射击游戏,题材源自于波里斯·斯特鲁加茨基和阿卡迪·斯特鲁加茨基兄弟俩人在1972年出版的小说《路边的野餐》(Roadside Picnic)。这部小说讲述一名叫做莱德利克·舒哈特的资深潜行者,潜入禁区寻找可供贩卖的宝物的故事。
在小说《路边的野餐》里,禁区是几年前外星人到访并废弃之后的一片禁止入内的地区。在外星文明离开之后,这里遗留下了许多神秘而可怕的力量,因此被禁止靠近。
《潜行者》游戏也受到了由安德烈·塔尔科夫斯基指导的同名电影的启发,并大致地沿用了《路边的野餐》小说和电影中的设定。如果你想了解个一二的话,还可以看看斯特鲁加茨基兄弟为电影撰写的小说《潜行者》,虽然电影是源自于他们的第一部小说(甚至还有一个RPG桌游)。
不过说回来了,这么多年《潜行者》已经有了很多其他媒体作品支持了,是不是该出一作新的游戏了呢?
寄生前夜(Parasite Eve)
这是一个挺有趣的例子,因为这个游戏是作为小说的后续发行的。由日本著名药物学家和小说家濑名秀明在1995年撰写的恐怖小说《寄生前夜》,是一部绝对让人读后惊恐万分的小说,能让你会对自己的细胞感到深深的恐惧感。当然了,小说中因为有着大量的专业药理学名词,也可能让你看的一头雾水。
无论如何,《寄生前夜》中关于人体生物学探秘引发的事件,大概只有大卫·柯南伯格之类的剧编会喜欢了。对身体的恐怖是一种,而对生物化学的恐怖则是另外一个领域了。比起来自外力,我们自己都未研究透彻的自己的身体,是否比其他东西更可怕呢?
刺客信条(Assassin's Creed)
我们所看到不少根据小说改编的游戏,内容和原著都有着巨大的不同,当然仍然有那么几部游戏遵循了原著中的内容。《刺客信条》就是其中之一。根据《刺客信条》作者杰德·雷蒙德所述,游戏的灵感是根据1938年维拉迪摩·巴尔托的小说《鹰之巢》。小说设定在距离今天德黑兰60英里远的一作波斯监狱要塞阿拉穆特。
11世纪初,阿拉穆特要塞由哈桑尼·萨巴赫和他的刺客们所统领,游戏将这个地方的故事和设定融入到了刺客信条的世界中。小说《鹰之巢》中的格言:“没有什么是绝对真实的,一切都是允许的。”在游戏中也被转为了“没什么是真的,什么都行。”《刺客信条》游戏将科幻的部分降到了最低,并主要注重历史方面的故事,所以也能理解为何每一作的剧情都基于真实的历史事件了。
生化奇兵(BioShock)
或许不少人已经知道这个了,不过说给那些不知道的玩家 —— 《生化奇兵》的故事是基于女哲学家艾茵·兰德的小说以及哲学理念所建立的世界和剧情。海底城Rapture是为了绝对的自我乐趣而建立的,这也是基于兰德小说中的哲学思想由来的。
安德鲁·兰德这个角色的名字也是由艾因·兰德改变而来,同样佛兰克·丰坦(Frank Fountain,直白翻译有真实的泉水之意)也是根据兰德的小说《源泉》(Fountainhead,泉水的古体写法)而来。而至于阿特拉斯,则是兰德的小说《阿特拉斯耸耸肩》。游戏中到处可见的海报“谁是阿特拉斯?”,则是来自《阿特拉斯耸耸肩》小说中的“谁是约翰·高尔特?”。
这样的细节和考据数之不尽,不过《生化奇兵》可能和真正的小说改编不同的是,完全是基于艾茵·兰德小说中的哲学理念,以及对将客观主义放大和强加至滥用之后造成的危害的批判。
0