【新浪游戏原创专稿 转载请注明出处】
《勇者斗恶龙(Dragon Quest)》系列作为著名的日本国民级RPG早已声名远扬,即使不是DQ系列粉丝的玩家们,多半也都听说过这个响当当的名字。一直以来《勇者斗恶龙》最令中国玩家望而却步的就是语言问题。大概是为了照顾到广泛的受众群体(比如日本小学生),游戏中使用了大量的日语假名,即便稍有日语基础的玩家理解起来也比较困难。
就在2014年年末的台北电玩展上,《勇者斗恶龙:英雄》繁体中文版正式公布,这也是DQ系列首部中文化的作品。本作不是系列正统续作亦非传统的日式RPG玩法,不过在继承了勇者斗恶龙完整世界观,结合简单易上手的“无双”式割草玩法,突破语言障碍之后,不管对于新老玩家而言,都是值得尝试的一部作品。
第一印象
+ 勇者斗恶龙系列首作中文化
+ 色调轻快明亮的画面
+ 简单易上手的操作
《勇者斗恶龙:英雄》最直观最让人感到亲切的自然还是系列首次的中文化,终于不用在游戏的时候抱着本辞典或者攻略对着一行行看不懂的蝌蚪文硬啃了。本作的剧情依然简单粗暴,代表邪恶的魔王企图复活黑龙破坏世界,而正义的主角则要打到魔王拯救世界。也许不像其他RPG游戏一样有许多值得推敲揣摩的故事线索,但至少在面对难得的中文过场字幕和剧情对白时,相信许多玩家都不会再急于跳过,而是坐下来安心的欣赏。
回头数一遍DQ系列的游戏作品,即便离现在发售时间最近的正统续作10代也已经是Wii时代的产物。《勇者斗恶龙:英雄》虽然只是外传性质,却在另一个方面实现了系列的飞跃,那就是游戏的画面。
本作同时发售了PS4/PS3版,虽然PS3版的存在多少有点拖后腿的嫌疑,PS4版在画面上相比同平台同世代的第一方大作在光影特效等方面依然有巨大的差距,仍然不妨碍本作成为史上画面最强的DQ游戏。整体光鲜亮丽的画面色调为对抗黑暗魔王的主题增添了不少轻松的气氛,主角和敌人的建模对于鸟山明的漫画风格设定而言已经足够精细,从过场CG切换到实际游戏时不会再有对于画面的强烈失落感。
0