火鸡的末日 / 是夥伴還是火雞? / Friend or Fowl?
在3分钟内杀死15只火鸡。
源自任天堂经典ARPG系列游戏《塞尔达传说》(The Legend of Zelda),与做成就时一样,游戏中持续攻击名叫“Cucco”的火鸡也会惹它生气招来一帮同伴攻击林克。
塞尔达传说
进修 / 進修 / Higher Learning
阅读散布在达拉然的《奥术魔法的学派》各章节。
各章节的名字源自《龙与地下城》中的各种魔法学派,也许是担心被威世智(海岸巫师)起诉侵权所以有一本名称不同,虽然有人指出包括这些在内的很多名称根本不是D&D独有的。
快乐时光 / 無限暢飲 / It's Happy Hour Somewhere
饮用25种不同的饮料。
“Happy Hour”(快乐时光)指餐馆酒吧等酒水打折的时段,通常是周一到周四的下午4点-7点,“It's Happy Hour Somewhere”这句话通常被用作想喝酒时的借口。
海陆全席 / 嘗起來跟雞肉差不多 / Tastes Like Chicken
品尝艾泽拉斯的50种美食。
“Tastes like chicken”是英语常用句,用来描述对方从未尝过的味道。美国探索频道推出的系列节目《Man vs. Wild》专门介绍如何在野外求生存,主持人Bear Grylls亲自展示生吃各种惊悚食物,鼻涕虫、蝎子、蛇、蜘蛛,甚至动物的粪便和尸体.。。每吃一样他都会说“Tastes like chicken”.。。
上车!/ 有車囉! / Get to the Choppa!
取得一辆机械师的摩托车或一辆机械路霸。
名称源自1987年的电影《铁血战士》(Predator)中施瓦辛格对女主角喊的“RUN! GO! GET TO DA CHOPPA!”,da等同于the,“Get to da Choppa!”后来成为一句流行语。
铁血战士
前所未有的满足感 / 快樂得不得鳥 / You'll Feel Right as Rain
吃巧克力曲奇饼(巧克力饼干)获得1000%的满足感。
《黑客帝国》中先知对尼奥说的一句台词“I promise, by the time you're done eating it you'll feel right as rain”(我保证,到你吃它的时候会得到前所未有的满足感)。
赫米特·奈辛瓦里:收集任务 / 赫米特·奈辛瓦里:任務大全 / Hemet Nesingwary: The Collected Quests
完成“荆棘谷的青山”、“白色雷象一般的山丘”和“诺森德的雪”三项成就。
涉及奈辛瓦里的东西都和“美利坚精神丰碑”欧内斯特·海明威有关,他本人的名字就是由海明威的名字变化而来,该成就名称源自1995年出版的《海明威故事选集》(Ernest Hemingway: The Collected Stories)。
荆棘谷的青山 / 荊棘谷的青山 / The Green Hills of Stranglethorn
在荆棘谷北部的打猎营地完成所有赫米特·奈辛瓦里任务,包括“王牌猎人”。
源自海明威1935年的作品《非洲的青山》(Green Hills of Africa),描述了作者在肯尼亚打猎的惊险历程,以及一个硬汉的内心剖析。
非洲的青山
白色雷象一般的山丘 / 白色伊萊克般的山巒 / Hills Like White Elekk
在纳格兰的奈辛瓦里营地完成包括最后的“终极挑战”在内的赫米特·奈辛瓦里打猎系列任务。
名称源自海明威1927年的短篇小说《白象似的群山》(Hills Like White Elephants),用记叙手法来描写男女关系和广受争议的堕胎问题。
诺森德的雪 / 北裂境的霜雪 / The Snows of Northrend
在索拉查盆地完成所有赫米特·奈辛瓦里任务,包括最后一步的“母龙之怒”。
名称源自海明威1936年的中篇小说《乞力马扎罗的雪》(The Snows of Kilimanjaro),乞力马扎罗山乃是非洲第一高峰。作品以意识流和时光倒叙相互交织的手法,通过一只冻死在山顶的豹子和主角Harry Street临死前乘飞机越过乞力马扎罗,象征“死”的神圣和灵魂不朽。
共有人发表观点,请选择您的观点: