FF14是国际服务器,世界各地的玩家都连接到日本的服务器在一起玩,没有专门对应语言版本的服务器。定型文系统就是为了方便各国玩家交流而设的,实际上玩过FF11的玩家都应该知道这个功能,本文是写给初次接触网络版FF的朋友的,玩过FF11的可以绕道了,呵呵。
首先,何谓定型文?
定型文就是游戏内建的自动翻译系统,英文叫做Auto-Translation。
意思就是你使用这个系统说话时,对方看到的就是相应语言版本的话了。
打个比方:
英文版的玩家用自动翻译系统输入Good night。
日文版的玩家会看到おやすみなさい。
而德语版的玩家则会看到Gute Nacht。
其次,如果使用定型文系统?
还是用上面的例子,要输入这句的话,英文版可以先打开聊天窗口,
连续输入"g""o""o" 后马上按"Tab"键(不要按回车),这时就会有 Good job! 和 Good night。给你选择,这时再按回车选择想输入的句子就行了。当然你也可以输完good之后再按。 日文版的话就输入“お” “や”后按"Tab"键就好。注意的是这个功能不能在按空格键后使用,所以上面的“Good night。”如果在输入完good后面那个空格后再按"Tab"键就不起作用了,这对英文版中大量用“I”这个词开头的句子是个悲剧……
然后,定型文系统支持哪些词句呢?
要使用定型文,有一个必要的前提是:你输入的话内建的词库是支持这句话的,所以有必要了解一下游戏中的定型文词库有哪些。
以目前的公测经验来说,定型文系统默认支持职业名称、技能名称、部分地名以及一些日常用语等,下面这个表格是从FF11资料库拿来的,经测试绝大多数可用,但不是全部,请大家自己试吧。
另外,其实道具和地名也支持定型文输入,但前提是你本次启动游戏已经在电脑内存中载入了这个地名或者道具。打个英文版的比方,你刚刚登录游戏时输入camp后按tab是不会出现什么地名列表的。但如果你打开地图,并看到地图上出现附近的几个野外水晶点之后,再次输入这个,选项里就会出现这个地点了。道具也是同理,需要在打开背包看到这个道具,然后再输入道具名,就能将它用定型文功能打出。还有一个来自FF11的方法不知是否可行。那就是别人通过定型文系统把这个东西打出来,显示到你的聊天窗口上。
公会内玩英文和日文版的朋友都有,为了大家方便,请尽量多使用定型文系统。
这样收材料也比较容易让别人懂,不是吗??
搬自FF11日常用语定型文表:
| 打招呼 | Greetings | あいさつ |
| 很好! | All right! | やったー! |
| 恭喜! | Congratulations! | おめでとう! |
| 方便吗? | Excuse me.。。 | ちょっといいですか? |
| 再见。 | Good bye。 | さようなら。 |
| 早上好。 | Good evening! | こんばんは。 |
| 好样的! | Good job! | よくやった! |
| 早上好! | Good morning! | おはよう。 |
| 早安! | Good night! | おやすみなさい。 |
| 你好!(注意在日文是日安的意思) | Hello! | こんにちは! |
| 我回来了。 | I'm back! | ただいま。 |
| 对不起。 | I'm sorry。 | ごめんなさい。 |
| 很高兴认识你。 | Nice to meet you。 | 初めまして。 |
| 请原谅。 | Please forgive me。 | 許してください。 |
| 下次再会。 | See you again! | また会いましょう! |
| 保重。 | Take care。 | 気を付けてください。 |
| 谢谢。 | Thank you。 | ありがとう。 |
| 真糟?。 | That's too bad。 | 残念です。 |
| 问题 | Questions | 質問 |
| 我可以加你为好友吗? | Can I add you to my friend list? | フレンドになってくれませんか? |
| 你有吗? | Do you have it? | 持っていますか? |
| 需要帮忙吗? | Do you need any help? | 助けはいりますか? |
| 要怎么做? | How? | どうすればいいですか? |
| 连携技的次序是? | In what order shall we do our weapon skills? | 連携技の順番はどうしますか? |
| 你能用什么武器? | What weapons can you use? | 今どんな武器を持っていますか? |
| 我们的战术是? | What's the battle plan? | どんな戦術でいきますか? |
| 什么? | What? | 何ですか? |
| 什么时候? | When? | いつですか? |
| 哪里? | Where? | どこですか? |
| 哪个? | Which? | どちらですか? |
| 谁? | Who? | 誰ですか? |
| 回答 | Answers | 答え |
| 唔…… | Hmmm。 | むむむ。 |
| 啊?? | Huh!? | えっ? |
| 我不知道怎么回答这个问题。 | I don't know how to answer that question。 | 答えたいけど表現がわかりません。 |
| 我不明白。 | I don't understand。 | わかりません。 |
| 明白了。 | I see。 | わかりました。 |
| 我在我单打。 | I'm playing solo right now。 | 今は独りで行動したいんです。 |
| 不好意思,我很忙。 | I'm sorry. I'm busy now。 | 今忙しいので、後にしてください。 |
| 不用了,谢谢。 | No thanks。 | いりません。 |
| 真的吗? | Really? | 本当に? |
| 谢谢你的好意,不过不用了。 | Thanks for the offer, but I'll have to pass。 | せっかくだけど遠慮します。 |
| 有点意思。 | That's interesting。 | へぇー |
| 那个…… | Um.。。 | えーっと??? |
| 原来如此。 | Understood。 | なるほど。 |
| 好,请便。 | Yes, please。 | はい、お願いします。 |
| 战术 | Tactics | 戦闘 |
| 先干掉这个! | Defeat this one first! | これを先にやっつけて! |
| 找到了! | Found it! | 見つけました! |
| 全力攻击! | Full attack! | 全力で攻撃だ! |
| 请补血! | Heal! | 回復してください! |
| 正在回复中! | Healing! | ヒーリングします。 |
| 快帮帮我! | Help me out! | 助けて! |
| 我会跟着你的。 | I'll follow you。 | ついていきます。 |
| 换区中。 | Jumping to new area。 | エリアジャンプします。 |
| 休息一下吧。 | Let's rest for a while。 | 休憩しましょう。 |
| 没MP了! | No more MP! | MPがなくなりました! |
| 请调查一下。 | Please check it。 | 調べてみてください。 |
| 后退一些。 | Pull back。 | 少し下がって。 |
| 连携准备开始! | Ready to start Skillchain! | 連携準備オッケー! |
| 准备开始! | Ready! | 準備完了! |
| 跑! | Run away! | にげて! |
| 设置复活点中。 | Setting Home Point。 | ホームポイントを設定します。 |
| 待机中。 | Standing by。 | 待機します。 |
| 停! | Stop! | 止まって! |
| 交易相关 | Trade | 取引 |
| 要买吗? | Buy? | 買ってくれませんか? |
| 可以(卖)给我吗? | Can I have it? | くれませんか? |
| 你有吗? | Do you have it? | 持っていますか? |
| 我没有东西可以给你。 | I don't have anything for you。 | 君にあげられるものはなさそうです。 |
| 便宜点? | Lower the price? | 安くしてくれませんか? |
| 没钱了! | No money! | お金がありません。 |
| 请 | please | ください |
| 要卖吗? | Sell? | 売ってくれませんか? |
| 交易? | Trade? | 交換してくれませんか? |
| 可以(卖)给你。 | You can have this。 | これを君にあげましょう。 |
| 队伍相关 | Organize | 編成 |
| 有空位吗? | Any vacancies? | 空きはありますか? |
| 你是一个人吗? | Are you alone? | 1人ですか? |
| 建立联盟? | Create an alliance? | アライアンスを組みませんか? |
| 队伍解散。 | Disbanding party。 | 解散します。 |
| 集合。 | Gather together。 | 集まってください。 |
| 很快就好。 | Just for a short time is fine。 | 短時間でもいいんですが。 |
| 我们尽量把队伍等级差距缩小吧。 | Let's try to keep the levels of our party members close。 | レベル差が少ないほうがいいですね。 |
| 寻找成员。 | Looking for members。 | 募集中です。 |
| 我们的队伍满了。 | Our party's full。 | フルメンバーなんです。 |
| 请邀请我。 | Please invite me。 | 誘ってください。 |
| 请让我加入。 | Please let me join。 | 入れてください。 |
| 暂离(休息)一下。 | Taking a break。 | 席を外します。 |
| 一起组队吗? | Team up? | 一緒にやりませんか? |
| 请打开队伍邀请标识。 | Turn your party flag on。 | 参加希望を出してください。 |
| 谁是队长? | Who is the leader? | リーダーは誰ですか? |
| 理由 | Reasons | 理由 |
| 施放魔法。 | Casting spell。 | 詠唱中です。 |
| 战斗中! | Fighting right now! | 戦闘中なんです。 |
| 有事,要先走了。 | Have stuff to do, gotta go! | 用事があるので、これで。 |
| 我感觉不太舒服。 | I don't feel well。 | 体調が悪いんです。 |
| 不知道。 | I don't know。 | 知らないんです。 |
| 不记得了。 | I don't remember。 | 覚えてないんです。 |
| 我已经有计划了。 | I have plans。 | 約束があるんです。 |
| 我需要经验值。 | I want experience points。 | 経験値が欲しいです。 |
| 我要赚钱。 | I want to make money。 | お金を稼ぎたいです。 |
| 我有兴趣。 | I'm interested。 | 興味があります。 |
| 我没兴趣。 | I'm not up for it。 | 気が向きません。 |
| 我困了。 | I'm sleepy。 | 眠くなりました。 |
| 我累了。 | I'm tired。 | 疲れました。 |
| 刚刚使用完毕。 | Just used it。 | 使ったばかりです。 |
| 要上班了。 | Time for work! | 仕事の時間です。 |
| 语言相关 | Languages | 言葉 |
| 能听见吗? | Can you hear me? | 聞こえていますか? |
| 你会说英文吗? | Can you speak English? | 英語は話せますか? |
| 你会说日文吗? | Can you speak Japanese? | 日本語は話せますか? |
| 英文 | English | 英語 |
| 我会一点点。 | I can speak a little。 | 少し話せます。 |
| 我能明白一点点。 | I can understand a little。 | 少しなら理解できます。 |
| 我不会英文。 | I don't speak any English。 | 私は英語が話せません。 |
| 我不会日文。 | I don't speak any Japanese。 | 私は日本語が話せません。 |
| 我要想想才能回答。 | I need some time to put together my answer。 | 返事するのでちょっと待ってください。 |
| 日文 | Japanese | 日本語 |
| 请不要用缩略语。 | Please do not abbreviate your word。 | 省略形ではなくフルスペルでお願いします。 |
| 请听我说。 | Please listen。 | 聞いてください。 |
| 请用简单的词语。 | Please use simple words。 | 簡単な単語で話してください。 |
| 请使用定型文功能。 | Please use the auto-translation function。 | 定型文辞書を使ってください。 |