责任编辑:Seven 橙橙 页面设计:Seven 制作:Seven
您现在位置 >> 新浪游戏 >> 网络游戏 >> 坦克世界 >> 正文
游戏还原历史?人类如何学习使用坦克(4)
新浪游戏  2015-03-06 15:47

  Главным было то, чтобы пехота не теряла связи с танками. Бронетехника прикрывала её и заставляла противника укрываться, а то и просто отвлекала от наступающих солдат. Часть танков при атаке деревни или леса старались отправлять во фланг или тыл противнику. Манёвры техники прикрывались дымовой завесой. Ещё несколько танков защищали свои фланги。

  最重要的是保持步兵和坦克之间的协同,坦克迫使敌人寻找掩体,或者干脆把火力从步兵身上吸引到自己身上抗伤害。坦克进攻村庄或者森林时,要用烟雾弹来掩盖自己的机动。自己的侧翼、菊花要有其他的坦克掩护。(自己冲进敌群被卖了怪我咯?)

  Если возникала задержка, то танкам следовало найти укрытие. После чего их командиры и стрелки должны были покинуть машины и обсудить с пехотными командирами дальнейшие действия

  如果有情况,坦克应该寻找掩体。车长之后要离开车跟步兵指挥官讨论下一步的行动(打字聊天要找掩体)

  Победа при Хамеле — хрестоматийный успех

  哈梅尔战斗——教科书式的胜仗

  Классический пример грамотной танковой атаки — битва при Хамеле 4 июля 1918 года. При её подготовке особо тщательно было отработано взаимодействие пехоты и танков. Чтобы «подружить» солдат с пока ещё довольно экзотической техникой, на каждой машине мелом было написано название. Это упрощало связь и положительно влияло на моральный дух. При совместных учениях танки и пехота проходили через настоящие траншеи и проволоку. Солдаты не только ездили на танках или внутри танков, но и сами пробовали их водить。

  一个经典战例发生在1918年7月4日哈梅尔之战。事先指定 了非常详细细致的步兵坦克协同作战。为了加强沟通,士兵们用粉笔给每个坦克取了名字方便识别(从数字ID进化为呢称:你们排跟雪风配合,你们排跟着野分, 你们排配对时雨)。这样对士气也有积极的效果。然后进行通过壕沟和电网的联合演习。(打领土前训练房一定要跑图)

  Союзники провели тщательную разведку вражеских позиций. Авиация постоянно летала над фронтом, а по утрам артиллерия и пулемёты открывали внезапный огонь. Так понемногу притуплялась бдительность немцев, которые не знали, будет ли это мощное наступление или очередной рутинный день позиционной войны。

  战前进行了反复的航空侦察,上午例行炮击和机枪火力侦察。削弱麻痹德国人,使其难以判断到底什么时候发动进攻还是仅仅是例行火力侦察(飘忽的走位骗炮,你麻痹了就强吃你)

  Когда началась реальная атака, гулом самолётов союзники заглушили шум от выдвигающихся танков. Эта хитрость использовалась в дальнейшем не раз, например при атаке на Амьен в августе 1918 года или Красной армией в операции «Багратион» 1944 года。

  真正的攻击开始时,航空兵的飞机声掩盖了坦克噪音,这招后来被多次使用,如1918年8月亚眠袭击战以及1944年红军的“巴格拉季昂”战役。(刺血丘陵这个图敌人看飞机的时候打他个措手不及)

  93минуты понадобилось союзникам при Хамеле, чтобы сокрушить вражескую оборону

  哈梅尔之战只用了93分钟,就摧毁了敌人的防御(玩坦克谁都喜欢虐菜,胜率才是真的)

游戏还原历史?人类如何学习使用坦克

  Наступление вели 60 новейших танков Mark V. Машины прижимались к огневому валу артиллерии. Каждые три-четыре минуты вал смещался вперёд примерно на сто метров. Танки оказали огромную помощь в борьбе с пулемётчиками. В результате союзники захватили около полутора тысяч пленных и много трофейного оружия, в том числе и новинку — противотанковые ружья。

  60辆新型坦克Mark V 每三四分钟推进百米, 对协约国军队的战役产生了极大帮助。战斗中抓获了1500名德军俘虏,还缴获了一个新鲜的东西,德意志高端黑科技——反坦克炮(德国单位天生就有坦歼天赋的历史依据)

  Прекрасно было отработано обеспечение боя. Боевые танки несли по два ящика боеприпасов, снаряжённые магазины к пулемётам Льюиса и питьевую воду. Их поддерживали танки снабжения, переоборудованные в транспортёры. Четыре такие машины всего через полчаса после захвата вражеских позиций доставили более 20 тонн грузов: патроны, гранаты, воду, колючую проволоку и колья. Впервые в истории авиация не только вела разведку и поддерживала пехоту огнём с воздуха, но и сбрасывала на парашютах патроны для пулемётчиков。

  当时的坦克为了确保工作不但要巨量的燃料弹药,还要很多冷却 水来供应机枪使用,后勤表示压力很大。虽然4台坦克半个小时内作战还“缴获”回来20吨物资:冷却水、铁丝网、木桩、子弹、手榴弹等,但是航空兵除了要为 他们提供侦察、火力支援,甚至还要空投弹药。(虽然你可以打钱,但是不花钱玩的不爽也是有历史根据的)

  Австралийский генерал Джон Монаш, командовавший операцией, написал позднее: «Всё было решено за 93 минуты»。

  澳大利亚人约翰·莫纳什指挥战斗,后来著有《决定性的93分钟》(你就高效率的玩了93分钟能吹一辈子?)

  Итак, за два года Первой мировой войны танки прошли путь от сомнительных технических диковинок до полноценного рода войск. На этом поступательное развитие танковой тактики и стратегии прервалось: Европа слишком устала от войны. И хотя до 1939 года случилось ещё много конфликтов, но все они были локальными. Их опыт был ограниченным и своеобразным. И в новой большой войне, начавшейся в 1939 году, танковая наука снова начала развиваться практически с нуля。

  一战后的20年,坦克从一个新鲜的值得怀疑的技术兵器,逐渐 成熟起来。但是欧洲人厌倦了战争,这个时期的坦克发展被打断,到1939年虽然发生了很多战斗,单都是局域性的冲突,获得的经验是有限的和特例的,直到 1939年装甲科学技术才重新开始发展。(领土战不能停啊,停下来对游戏环境伤害太大。)

  来源:网络

上一页 1 2 3 4 下一页

相关新闻


相关报道:天梯也不能让游戏变成比拼智商的竞技 2015-03-02 19:12:37
          WG内部会议纪要:新玩法月球霞飞模式 2015-03-02 19:11:19
          苏德混血儿:一炮解千愁的T-55A心得 2015-03-02 19:08:03
          2号Q&A:百运只是个临时工会被移除的 2015-03-02 19:06:10
          法兰西骑士AMX CDC中坦20场战斗体会 2015-03-02 19:04:08
          官方终结短伸缩?新物理系统使用感受 2015-03-02 10:28:41
          1号Q&A:Storm对福3炮改动的一些想法 2015-03-02 10:22:13
          超测服泄露:新特种车—IS2特殊涂装 2015-02-28 19:50:48
          个人心得分享:写给新手的入门级知识 2015-02-28 16:44:50
          写在开放天梯系统之前:保持求胜之心 2015-02-28 16:46:58

新浪简介 | About Sina | 网站地图 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑


Copyright © 1996-2015 SINA Corporation, All Rights Reserved


新浪公司 版权所有