新浪游戏 | 新浪首页
新浪首页 > 游戏世界 > 游民论谈 > 文章内容
《三角洲特种部队》是个误称
游民部落网友闹死人

      《三角洲特种部队》是个误称

      曾风靡一时的《三角洲特种部队》,这个游戏的名称本身就是一个谬误。其英语原文是“Delta Force”,理应译为“D”部队或直译为“德尔塔部队”。该部队是美国陆军特种作战司令部麾下唯一的一支现役特种作战分遣队,全名为“美国陆军第1特种部队作战分遣队”,成立于1977年,现编800人,根据陆军特种部队的编制序列将其番号定为“D”部队。美国军语中规定,为了避免某些字母发音近似而造成混淆(如B与D),全部26个英语字母都有其相对应的单词。如,A-Alpha,B-Bravo,C-Charlie,D-Delta,E-Echo……等。所以“D”部队也可叫做“Delta”部队,也就是同名命名的游戏名称——“Delta Force”了。

      美军部队番号的命名是按照“A、B、C、D……”顺序排列的,就相当于我们按照“1、2、3、4……”排定番号。因而,Delta Force与三角洲一点关系也没有,译为《三角洲部队》是不对的。但是这一名称现在流传已广,也只好将错就错了。

      请参阅相关游戏专区:三角洲部队(DF)

    发表及查看评论】【关闭窗口



游戏世界意见反馈留言板 欢迎批评指正 游戏咨询电话:请与各公司客服热线联系

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽