跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

九城称翻译不充分导致外界误读“在华发行权”

http://www.sina.com.cn  2010年10月23日 10:03  新浪游戏  已有_COUNT_条评论

  【新浪游戏专稿 转载请注明出处】

  >>>更多精彩内容请关注2010网博会专题

视频:新浪游戏专访九城副总裁朴舜优 媒体来源:新浪游戏

  新浪游戏讯 10月23日消息,此前有媒体称“《FIRE FALL》在华发行权不一定归属九城”。九城方面认为,是当时翻译不充分所致。“九城是RED5最大的投资方,RED5与网禅的合作,就是九城与网禅的合作,”九城随后给媒体发来的消息表示。MARK当时所说的“我们”一词被外界误读。

  RED5工作室CEOMARK在昨日远程视频采访时,翻译人员当时翻译为“九城在西方有一些战略性布署,这给我们留下了深刻的印象。但我们现在关注的是与网禅的合作,并希望能够为中国市场寻找一个合适的发行商,但我们觉的九城依然是一个很好的合作伙伴,我们仍然希望是由他们在华运营。”

  随后,九城方面发给媒体的消息对当时翻译进行补充,表示“九城是RED5最大的投资方,RED5与网禅的合作,就是九城与网禅的合作,我们希望能够为中国市场寻找一个合适的发行商,我们觉得九城在投资方的身份以外,依然是一个很好的合作伙伴,我们仍然希望是由他们在华运营。”

  从翻译来看,“我们”一词存在争议,九城方面认为,九城作为RED5最大投资商,应属于“我们”范畴。而当时的翻译不充分,造成媒体对“我们”一词进行了误读,导致认为九城投资RED5游戏《fire fall》发行权不属于九城。(张旭)

关于CGWR:
  新浪中国网络游戏排行榜CGWR(China Games Weight Rank)是目前国内最权威、最专业、最公正的游戏排行榜。本榜本着“最全面”、“最客观”、“最精准”的原则,力图为中国玩家打造最值得信赖的新网络游戏推荐平台。
  新浪中国网络游戏排行榜汇集了欧美、日、韩以及中国(包括港、澳、台)地区所有正在运营及测试的网络游戏产品,并对游戏分8个大项目、20个小项目的细分后进行逐个对比,实现了游戏评测真正的“全面”与“细化”,可以帮助玩家准确、迅速地找到心目中的理想游戏。
  评天下游戏、测产品深浅——新浪中国网络游戏排行榜CGWR!(http://top.sina.com.cn)


编辑:zerofree

转发此文至微博

相关链接

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有