– “Version 9.15.1 does not have serious changes, only several updated content elements and fixes” – why do it then`? It will only break mods; – Play without mods;
— “9.15.1并没有太大的改动,只是一些基础性升级和修复” - 没什么改动要啥升级?除了让咱插件失效你们还会做什么!
- 纯净客户端体验原汁原味的WOT咯;
– Hard to understand why the minimap scale is not unified. Some tank icons are gigantic, tank names are overlapping. Dense maps prevent understanding anything in chokepoints;
— 很难弄清楚为什么小地图显示比例那么不一致。
有些坦克图标很大,坦克的名字也重叠在一起。集团冲突时一团糟的小地图根本看不到啥有用信息;
– Trouble with interface is because of transition to ActionScript 3. We’ll fix this;
— 界面出现问题是因为编程语言换到了ActionScript 3。
我们会修复的;
– Are there any estimates of how many mods will break because of AS3 and how long until they get fixed? – All interface mods, no guesses regarding time;
— 大约有多少插件因为AS3而失效,何时修复?
- 所有的界面类插件,具体时间未知;
– T95E2 HD is on the test already, but not in the patchnotes. Patchnotes bug or will it not be introduced? – I’m not doing patchnotes for the last two patches already, will ask;
— 高清版T95E2已经在测试了, 但是没出现在改动日志中。改动日志Bug还是真没打算加入?
- 我已经有俩版本不搞改动日志了,等我问问先;
– What about Lorraine replacement? In 9.15.1 it apparently goes like this: old tank with crew is taken away, and the new has an incomplete crew! – Is the patch out yet? Crew will be fixed;
— 洛林怎么置换?在9.15.1版本中显然应该是这样:旧坦克和乘员都被移除,然后新坦克送一组白板乘员!
- 新版本已经上线了?!没上就别胡说八道,乘员问题会修复的;
– This is weird, I cannot join the test, tried to join from other accounts – works fine. The first server says “you have been disconnected”, the second – “incomplete session on another server”; – Test has such bugs sometimes, it’ll be like this until server restart;
— 真奇怪,我进不去测试服,可换了账号就能行。第一个服务器说“您已断开链接”,第二个说“未从其他服务器完全断开”;
- 测试服时常出现这种Bug,等到服务器重启就好了
– Batchat is an adequate replacement, but the statistics are worse than tier 9 Skoda. But there are 2 points: 1. 4th crew member, 2. bad viewrange, give it at least 390m; – 1. We’ll fix that, 2. No idea, got to ask;
— 9级查狄伦是一个合适的置换坦克,但数据比9级的斯柯达差。有两点问题:1、乘员是4人,2、视野差,至少给它390m吧;
- 1、我们会修复的,2、这个咱不知道,我也回去问问;
– New minimaps are a fail. Either do this to all maps or don’t do it at all, but how it is now reminds of some alpha on Steam Early Access; – The idea is to look whether such minimaps get good reception. If yes – we’ll change all others;
— 新款小地图就是个渣渣。要么就把它应用到所有地图上,要么就干脆别换,为什么现在Steam“抢先体验”上仅有部分地图改动;
- 这么做是为了看看这样的小地图能否得到好的用户体验。如果可行,我们就把所有的地图都改了;
– New minimaps are better, that’s a fact; – I think so too, but we wanted to test them first;
— 新款小地图不错哦,这是事实;
- 我很看好你,中午加鸡腿。但事情都得按基本法来,这个也需要先测试;
– Did you change anything in the Obj 140 model? I can’t penetrate it as easily in the region of the nearest drive-wheel; – We didn’t touch it, have to look at the model;
— 你们对140工程的模型做了什么? 我怎么很难打穿它前导轮那一块了;
- 我们绝对没碰140!
新浪声明:新浪网登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。