文/泡菜先锋
【新浪游戏独家翻译稿件,转载请注明出处】
近日,韩国媒体就《TERA》北美版本采访了BlueholeStudio北美分公司ENMASSE的COO帕特里克(暂译,英文名:Patrick Wyatt)。
ENMASSE COO帕特里克
记者:对于本次《TERA》通过E3对外公开,您有何感想?
帕特里克:我很开心,因为很多玩家都不愿离开游戏试玩平台,他们很享受《TERA》。
E3《TERA》展台
E3《TERA》展台
记者:北美网络环境落后,可能对《TERA》运营不利,对此你们有何对策?
帕特里克:美国即使再过几年也没法在网速方面赶上韩国。为此我们将通过线上、线下同时出售客户端的方式来展开工作。
记者:北美本地化作业的重点是什么?
帕特里克:本地化作业的重点是翻译。因为进行简单的直译,游戏将词不达意、单调无味。此外,适合北美口味的美工类型也很重要,但是这部分工作量大,因此需要逐步改善。值得庆幸的是,《TERA》在最初设计时就考虑了各地区玩家喜好,这对本地化作业很有帮助。
《TERA》美工效果
记者:在美国,网游成功标准是什么?
帕特里克:这个很难用数据来说明,但关键还是玩家规模的增减。酒香不怕巷子深,只要游戏可玩性得到证明,将会通过口碑传播引来更多玩家,确保玩家规模的稳定增长。
记者:游戏有专门针对口碑传播的市场战略吗?据说北美地区的SNS非常火热。
帕特里克:口碑传播非常重要,为此我们做了很多相关工作。我们已在推特不断更新角色日志,向粉丝们介绍特定角色所经历的事情。我们认为游戏商与玩家之间的沟通顺畅很重要,我们也正为此而努力。
记者:《TERA》首次在北美公开时玩家反应不错,西方玩家对该游戏的哪一部分最满意?
帕特里克:西方玩家们最满意的部分首推游戏视觉效果。而作为MMO类型的游戏,其游戏展开方式及战斗系统也被众多玩家所肯定。
游戏内容很重要
记者:目前北美事业进展如何?
帕特里克:目前需要做的事情太多太多。即使韩国开发团队完成客户端,我们也需要准备客服、运营、推广、交流等众多工作。目前工作重点的是游戏推广,以让更多玩家认识《TERA》。
记者:目前北美游戏市场处于何种状态,网游市场前景如何?
帕特里克:游戏市场一直在变化,因此无法给出明确答案。但可以确定的是,电视游戏市场的增长反复无常,时而增长、时而衰退,但是网游市场呈现着持续增长的态势。此外,电视游戏机毕竟不是MMO类游戏的最佳平台,而PC作为最佳平台在不断发展。因此,北美网游市场的发展前景相当可观。
最后,《TERA》作为2010最受期待网络游戏,高质量的美工及无目标锁定操作方式是其特点。预计,游戏将于2010年下半年在韩正式公测,并于2011年在北美、欧洲市场上市。
《TERA》宣传画