新浪游戏2月18日讯 华义网游《铁血三国志》在chinajoy上甫一出现,便引起了广泛关注,华义公司更请来著名漫画大师郑问先生担任《铁血三国志》的美术总监。新浪游戏对这位对三国系列漫画颇有影响的漫画大师进行了专访。以下为访问内容。
|
|
|
|
|
|
《铁血三国志》美术总监郑问 |
|
《铁血三国志》美术组 |
|
《铁血三国志》场景设定 |
|
记者:您的本行是漫画创作,是出于什么原因开始介入网络游戏的创作?
郑问:西方有一句俚语叫“打不过他们,就加入他们”,目前在全世界的一个趋势,漫画的市场在不断的萎缩。除了在欧洲,比如说在比利时,他们的纸张印刷出版物并没有收到网络的很大影响。在亚洲和美国,漫画市场一直受到网络的挤压。
记者:在日本,漫画被有规模地改编成卡通片、影视作品以及游戏作品的形式,您刚才也说“打不过他们就加入他们”,您认为这是漫画发展的一个趋势?
郑问:是的,我认为这是漫画的一个出路。像我之前的一部作品,就曾经被日本NHK电视台截取部分做成了卡通片《孔子传》。但是也不是任何的作品都是合作这样的呈现,还要具体看作品的内容和风格。
记者:从您过去的作品看,你对中国古代军事政治题材很感兴趣,包括这次与华义合作《铁血三国志》,这是一种巧合还是您对这个题材的偏爱呢?
郑问:我很喜欢春秋战国那个年代,我觉得我们的老祖宗所有的大智慧都在那个时代一下子爆发了。那个时代出现了很多像孔子、老子、墨子这样的大思想家,很多很了不起的奇人。我一直对哪一段历史非常着迷,那个时期的人物和轶事都深深吸引着我。
记者:有一种英雄情结?
郑问:是的。曾经有一个杂志编辑对我说:“郑问,你知不知道为什么你中国题材画得好?”我说不知道,我只是一直很努力的在工作。他说:“因为你崇拜他们!”我想创作者应该对他的对象抱有感情,最好是认同他,才可以有创作激情。
记者:以后会尝试其他题材的创作吗?
郑问:我最近打算把金庸先生的作品改编成漫画,我对中国的侠义文化还是很有感情的,希望可以借助我在日本的名气把中国的武侠作品带到日本。
记者:中国的传统文化一向比较含蓄内敛,您的作品选择了古典题材但是画面风格却是非常外放,您在创作的时候是怎样考虑的?
郑问:这个可能跟年纪有关。我年轻的时候,经常有“画不惊人死不休”的想法。我也看过传统的中国水墨画,它们在创作上也带给我很大养分和灵感,但是水墨画如果不经过处理,和我们现代人的审美是有距离感的。我也一直在想怎么样可以把它和漫画协调结合。我在创作的时候经常用牙刷代替毛笔,为的就是追求视觉上的震撼效果。
|
|
|
|
|
|
《铁血三国志》主角3D造型 |
|
诸葛孔明 |
|
《铁血三国志》主角2D造型 |
|
记者:作为美术指导,您在游戏的制作过程中具体的工作是怎样的?
郑问:就是美术风格的拟定,还有人物的原画造型。
记者:漫画是2D的,而游戏是3D的,您在处理画面的时候会不会有一些困难?
郑问:我觉得差别不大,因为画漫画的时候也经常画人物的侧面啊背面啊什么的,在游戏中只是考虑把它们更流畅地结合起来。
记者:您在《铁血三国志》中追求的是一个怎样的效果?
郑问:我希望它能有别于日本的三国系列,并且能尽量忠实于历史。
记者:有别于日本的三国系列?能否解释具体一点?
郑问:日本的三国系列其实从视觉上大都是参照宋朝,甚至明清来创作的,没有体现真实的周汉时期的历史风貌。我在《铁血三国志》中力求尽量贴近历史,呈现给大家一个不同于以前的三国。不过如果完全遵照历史造型的话,可能会有一些单调,所以我也会使当地做一些夸张处理,比如服装啊、道具等等。
记者:您认为《铁血三国志》可以体现您过去一贯的漫画风格吗?
郑问:有一定变化。因为作为一款游戏,它会有不同的商业目标和想法,所以在合作时会影响创作的风格走向。华义公司希望把《铁血三国志》做成一款大家在上班工作之余用来放松休闲的好游戏,所以在造型上我回呼应他们的要求,做得夸张一点,“鸡精”和糖房的比较多,味道比较重。
记者:您在日本发行自己的漫画之后,曾经说过:“到了30多岁,终于让日本小孩看中国人的漫画了”,现在在中国,日本和韩国的网络游戏也是非常多,他们的作品您怎么评价?
郑问:我只能说他们的脚步比较早。韩国政府对游戏产业的扶植力度也很大,早几年他们还到台湾来取经,但是现在已经远远走在前面了。不过我认为大陆在人才方面非常有优势,要赶上他们也很快的。
记者:这次来北京参加chinajoy展会,有没有对哪一款游戏印象比较深?
郑问:《天堂2》吧,因为展位最漂亮(笑)。我对目标软件公司的印象比较深刻,从他们的作品中能看出创作人员真的很用心。
记者:以后还会参与网络游戏的创作吗?
郑问:这个要看我工作的安排吧,目前手边还有一个漫画正在讨论剧本。
(新浪游戏独家专稿,如需转载,请注明出处)
点击此处查询全部铁血三国志新闻