新浪游戏 | 新浪首页

新浪首页 > 游戏世界 > 新闻动态 > 电子游戏 >  正文
SQUARE—ENIX与英特尔宣布进行合作
http://games.sina.com.cn 2003-10-31 12:27 eNet硅谷动力

  美国Intel公司与日本SQUARE ENIX公司宣布将针对PC以及携带端末(如PDA等)的平台游戏开发进行合作。据指出,由于Intel与SQUARE ENIX认为因为随着PC与PDA等携带端末的技术进步,因此希望以游戏端末的身份能抢先持续构筑一个有力的位置。透过这项合作案,将由Intel提供PC以及使用在适用于PC上的Intel Xscale技术的携带端末来活用之,或是可以与搭载Xeon的服务器进行连动的软件技术,并由SQUARE ENIX针对Intel的中央处理器等制作出能将之发挥到最大限度的游戏产品。

  根据Intel副社长兼桌上平台部(Desktop Platform)执行经理Bill Siu表示,“像PC与携带端末的网络游戏等在游戏业界是非常有魅力的领域”、“希望能在PC或携带端末一起创造出一个新的游戏乐趣玩法”;而SQUARE ENIX的和田洋一代表取缔役社长也表示,“玩家对游戏都有非常高的要求,而透过这次与Intel的合作,不但可以将Video Game技术与平台技术的进化发挥到最大极限,在游戏市场方面也可以提升更高的需求,相信一定可以实现让玩家体验到全新的游戏乐趣与魅力”。至于两间公司目前究竟要开发怎样的具体游戏内容,目前两家公司表示正预定针对产品开发计画与共同市场活动等部分的合作进行协议,至于之后双方究竟会推出怎样的精彩作品以飨玩家,玩家不妨就先拭目以待吧。

  另外附带一提,随着人气MMORPG“FF XI”于10月28日在美国推出,SQUARE ENIX也配合这次的贩售在日本推出可以与国外玩家顺利交谈沟通,具有自动翻译功能的固定形式文句字典系统的利用导引软件,定价49.99美金。这个自动导引并不只是能实时翻译互换英日文而已,由于它同时收录有时该公司事先便已加入使用较频繁的好几百句用语,而且能把一些欧美MMO玩家惯用的略语等也收录在里面,因此玩家可以藉此在输入文章或沟通上更加方便顺利。目前在这套系统中已经加入的单字文句,包括会话、装备、魔法、歌曲、忍术、召唤兽、职业技能、职业特性、武器技能、特技、店、街以及其它等全部共14大类,收录范围可说是非常广。但由于这个自动翻译机能在终端使用者等级中并无法设定补充加入新的用语,因此在一些较为个人方面或是怪物的相关用语方面可能会较为缺乏,到时玩家可能还是会有稍嫌不足的感觉才是。

评论】【推荐】【打印】【关闭

  注册新浪9M全免费邮箱
  新浪二手市场重新开张
  精彩华纳铃声免费下载!还有精彩大奖哦!
  好消息-新东方新概念送教材! 学会哇啦哇啦说地道英语 考研&MBA冲刺早准备


 相关报道
SQUARE-ENIX《钢之炼金术士》即将登场 (2003-09-15 18:29)
图:SQUARE名作《前线任务4》正式公布 (2003-09-08 11:40)
SQUARE ENIX合并后第一次召开最新战略发表会 (2003-06-05 01:34)
ENIX调整合并比率 合并危机解除 (2003-01-15 14:00)
震惊业界的SQUARE-ENIX合并案面临危机 (2003-01-14 14:00)

 发表评论:  匿名发表  笔名:   密码:


新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2007 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有
北京市通信公司提供网络带宽