错误修正
“蜥蝪”改为“蜥蜴”
“因为你的独特情况,在你完成考验后,这些就会职责等着你”改为“鉴于你的特殊情况,在你完成考验后,你就要履行这些职责了”
“在我们来这里之前事情有稍微慢下来”改为“在我们来到这里之前,事情发生的频率已经有所减慢了”
“无论如何,你让我开口说话了”改为“毕竟,你都能让我开口说话了”
“他很适合四处旅行。在最糟的状况下也能保持平静,而且总能把你拉回到战斗之中”改为“他很擅长帮助周围的人。即使在最差的情况下,他也能保持冷静,而且总是可以在战斗中对你的身后进行保护”
“<颜色= 正文>”改为“
“我做好准备了。咱们呢”改为“我准备好面对这一切了。我们开始吧”
“但在这个的情况下,我认为事实上很难攻击预订定的目标……我”改为“但在这件事上,我认为其实很难攻击到计划中目标……也就是我”
“麦西尔兄弟和我在那之后有经历过一些有趣的冒险”改为“麦西尔兄弟和我在那之后经历过一些有趣的冒险”
“当你离开时,我派出灰袍和农民复原它”改为“当你离开时,我派出了灰袍和农民将其找回”
“因为在要塞外边不安全,当他们返回时,盗匪徒伏击了我们的人”改为“因为要塞外边很不安全,所以他们返回的时候遭到了强盗的伏击”
“那些盗匪只会抢到几个装满了财宝的箱子”改为“那些强盗只抢到了几个装满了财宝的箱子”
“令人遗憾,灰袍训练够不足应付这样威胁。因此那些盗匪偷了很多人的一半财宝逃跑”改为“遗憾的是,灰袍没有受过足够的训练,他们不足以对付这样的威胁。因此那些强盗抢了你手下携带的半数以上的财宝以后就离开了”
“当你认为恰当时,我已经给你的资产添加财宝”改为“我已经在合适的时候给你补充了一些金银财宝”
“幸好我们派出护卫队 - 我们必须跟土匪作战”改为“还好我们派出了护卫队 - 我们一定得跟那些强盗打上一场”
“拉席瓦告诉我蜥人族在里训练”改为“拉席瓦告诉我蜥人族在夜里训练”
“我将送出必要的命令”改为“我会把必要的命令发出去”
“身为十字路要塞的队长!你有那些权利和职责收集在纳什尔领主的土地上的税金。你可以想样收集多少,由你决定”改为“身为十字路要塞的队长,在纳什尔领主的土地上收税是你的权利和责任。想收多少你自己决定”
“虽然危险但是那些商人也习惯公路是一条免费道路”改为“商人们也习惯了不花钱就走属于要塞管辖范围那段大道了 - 虽然这段路很危险”
“商人的最喜欢的愿望”改为“这是商人最希望看到的”
“税款到底该怎么处理”改为“税款到底是怎么收上来的”
“我是 - 我真的不是应该要求。我知道简单是最好的……”改为“你真的不应该问……我。我对此的理解非常浅薄”
“但是我们的巡逻将阻止那些商人- 通常在桥边或在要塞门口并评价他们的货物。这是买卖的贸易表格”改为“不过我们的巡逻会阻止那些商人的到来 - 特别是在桥边和要塞大门的巡逻并对货物征收税款的行为更会造成这种结果。这是对不同贸易类型的收费清单”
“纳什尔说他将为那些人提供训练。灰袍的不良装备无法执行这件任务”改为“纳什尔说他将为我们选中执行任务的人进行训练。灰袍的装备太差了,他们无法独自执行这项任务”
“如果这成功 - 你将收集黄金而不是他们的十分之一铜币!税金虽然多 - 但是它需要更多的服务”改为“如果这能管用的话 - 即使你从他们那里收不上一分钱什一税,你也能收到金钱!什一税虽然多 - 但需要做出更多的工作才能收取”
“我按照你的计划,队长”改为“我会按你的计划行事的,队长”
“我父亲老是说我看来瘦得不像是在铁砧旁工作的人”改为“我父亲老是说我太瘦了,根本不像是做锻造工作的人”
“因为你看来更擅长于处理这种危险”改为“因为你看起来比较擅长处理这种危险的状况”
“这狗东西”改为“你这个卑鄙小人”
“那些都不是我的,虽然我在那里留下了一大堆尸体”改为“尽管我确实在那里干掉了不少人,但那些血迹都不是我的”
“任何可以让我离开这村子前往无冬城的事物”改为“随便告诉我点儿什么,只要我能离开这村子到达无冬城即可”
“柯尔米克警卫长承诺适当地报偿你以感谢所有你给他和格伦的协助”改为“柯尔米克警卫长承诺为了感谢你给他的所有帮助,他会给你适当的奖赏的”
“并希望你回城后和他说话”改为“并希望你回城后和他谈谈”
“另一个碎片由戴格汉的异兄弟邓肯所保管”改为“另一个碎片由戴格汉同父异母的兄弟邓肯所保管”
“丰收节沟斗大赛”改为“丰收节格斗大赛”
“你对付那些生物十分利落”改为“我听说你是新来的”
“我敢说,你足以在那场攻击之中应付自如。我很好奇你在不在乎帮我解决一个小问题”改为“说得够多的了。我很想知道你能不能帮我解决一个小问题”
“看来就是这里了,不过那里”改为“看来就是这里了,不过在哪儿”
“我们得找个方式来表达我们的感谢”改为“我们得找个方式来表达我们的谢意”
“趁你还清醒的时候好好欣赏波浪吧”改为“趁你还清醒的时候好好享受一下胃里的翻江倒海吧”
“我会这么说。而且可以不被人在后面追杀的旅行真好”改为“我同意。而且这会成为惟一一次没有人追杀的旅程”
“或许是来点胃袋用的剧毒”改为“也许可以给你的胃里放点儿毒液”
“我想看你试试看”改为“你来试试看吧”
“你在像他勒索金钱”改为“你在向他勒索钱财吗”
“那是是黑暗的一天”改为“那是黑暗的一天”
“查希斯会提醒自己主人就是是主人”改为“查希斯会提醒自己主人就是主人”
“我要去看爆炸球是是否能产生作用”改为“我要去看爆炸球是否能产生作用”
“而且是是贪婪的懦夫”改为“而且是贪婪的懦夫”
“谭恩是是洛克堡驻军指挥官”改为“谭恩是洛克堡驻军指挥官”
“这顶荣冠不单单只是是装饰品”改为“这顶荣冠不单单只是装饰品”
“意思就是是增加+10%移动速度”改为“意思就是增加+10%移动速度”
“是的?或许你听错了”改为“是吗?或许你听错了”
“帮我好好处理哈根,我们就可以谈谈我要怎么帮你处里你的……问题”改为“帮我照顾好哈根,我们就可以谈谈我要怎么帮你处理你的……问题”
“意外是会发生的。凯勒布想要帮助你,但若你不付钱要他服务他就不能这么做”改为“总是会发生意外的。凯勒布是想帮助你来着,可是你要不付钱的话,他才不会干呢”
“我肯定你会尝试。如果你的生计被毁,这依然会是个小小的安慰”改为“我知道你会去试着这么做的。如果你的生活因此被毁掉的话,这么做仍然算是个小小的安慰”
“凯勒布,所以你找了一只新的哈巴狗来帮你做肮脏工作”改为“凯勒布,看来你找了一只新的哈巴狗来帮你做肮脏的工作”
“你不会不大打出手的”改为“不打一架看来是不行了”
“这比人情债”改为“这笔人情债”
“多谢你把我们弄出那一团糟”改为“多谢你帮我们收拾了这堆烂摊子”
“她能帮你的的确比我还多”改为“跟我相比,她的确可以给你带来更多的帮助”
“她就这在此地的北方。我可以帮你记下一些指引”改为“她就在这里的北边。我可以帮你在地图上标注出来”
176324行的“黄金之心”改为“寒冰之心”
补充翻译
137806行
法术名统一
“不死之死”改为“不死归亡”
相关链接 | 新浪游戏 无冬之夜2 资料库 | |
|